吹き替え版

皆様こんにちわ 店長の睦です。 昨日はウォーキングデッドの吹き替えをツタヤで借りてきましたが みんな結構イメージ通りの声優さんを起用されていたんですけど 一番好きなキャラクター ダリル(ノーマン・リーダス)が 声優さんよりも本人の声のほうが すごみと渋みがあってカッコよかったので途中から字幕にもどしてみました。 Huluで配信されてる字幕とDVDでは字幕の内容がちょっと違った。 でも全部またツタヤで借り直すほどの差があるわけでもないから 観直しはHuluでしよっと。 2回見たら、1回目では気づかなかった伏線なども気づくことができて また違った楽しみがありますね。 姉は私がiPhoneタブレットで観ている時にちょこちょこのぞいてる程度で シーズン1の初期がどんなのか知らなかったので 一緒に1話目2話目を観ました。 結局昨日も寝たのは2時半過ぎでございました。 1話目2話目を見たらやはり展開は知ってても3話目が観たくなる。 姉も一緒に観るなら続きはPS3からHuluで観よう。 最初に観た時は気付かなかったけど こうやって見てたら1話目2話目は ウォーカーがみんなまだ結構顔きれいなままの人多いし 服もそんな損傷してない。 シーズン5にもなるとウォーカーも顔も腐敗が進んで 服もより損傷していました。 これは監督が意図的にしているそうです。 リアルだなぁ。 はー 家にいながらいろんな作品が月額1000円未満で見放題なんて 暇つぶしの飽食の時代になりましたな。 今年はたくさん作品を観ようっと。

ヘッダー